Historiker Dick Harrison: Svenskar är inte arroganta – de är okunniga
Historieprofessor Dick Harrison är inte överraskad över svenskarnas bristfälliga kunskaper om Finland och Sveriges gemensamma historia. Svenskar är minst historiekunniga i hela västvärlden, säger Harrison.
Läs mer här.
Det professor Harrison säger här är nog tyvärr bara alltför sant. Väldigt tråkigt. Som han säger i artikeln läser vi inte historia enbart för att det är roligt utan för att det är viktigt. Det håller jag självklart med om.
”Den som inte kan minnas sitt förflutna är dömd att upprepa det” ~ George Santayana
Men det tål att sägas ibland att historia faktiskt är roligt och intressant. Många tycker inte det, och det är ju synd om dem. De missar något, men alla är vi individer. Jag tycker varken om fotboll, dansband eller öl, och det finns det ju många andra som gör. Det får man naturligtvis göra som man vill – välja vad man är intresserad av.
Det verkar som kunskapsnivån i skolorna hela tiden sjunker. När jag arbetade som lärarvikarie för ett antal år sen, träffade jag på en klass fortsättningselever i engelska. De låg på samma nivå som jag gjorde när jag var ca 10 år. Skrämmande. Hur ska det gå i framtiden?
Hjälp, vad säger du till tant?
De senaste lokala nyheterna. Håll dig uppdaterad med vad som händer i Göteborg.
Läs mer här.
Fynd i Egypten: Häftigaste upptäckten vi gjort
En hel familj utmejslad i sandsten har grävts fram i stenbrottet Jabal al-Silsila i södra Egypten.
Läs mer här.
Från eller ifrån?
Från eller ifrån? Vilket av dessa ord man ska använda beror lite på kontexten. Det går att använda både från och ifrån i de flesta fall. Ifrån kan kännas som en talspråkligare variant men i själva verket är det ingen skillnad i stilnivå mellan de två.
Läs mer här.
Språkspalten: Skilj på böcker och listor
Den som vill ha koll och förstå det svenska språket har stor nytta av både ordlistor och ordböcker, det gäller bara att hålla koll på vad som är vad.
Läs mer här.
Språkfrågan: Ska vi handla på Rea eller Sale?
Våra attityder avgör hur ofta engelska ord kommer in när vi talar svenska. Tycker vi att det låter snitsigt, lär det bli fler.
Läs mer här.
Detta retar mig jättemycket. Själv tycker jag det är helt självklart att man skiljer på olika språk. Kan man inte hålla isär sitt eget språk och engelska är man en obildad idiot.
Historiska personer
Serenissima fick mig att fundera lite på om det finns någon historisk person som jag (kanske) skulle vilja vara ihop med. Det slog mig att det är jättesvårt att avgöra, även om man naturligtvis inte skulle kunna komma och kräva av mig att verkligen bli ihop med killen ifråga. Haha.
Det är nog faktiskt ungefär samma sak som att träffa någon nutida verklig person/kändis. Hur kan jag veta att han faktiskt är så underbar i verkligheten som han verkar i medierna?
Jag kom i alla fall fram till slutsatsen att jag antagligen inte skulle vilja bli ihop med Shakespeare, i alla fall inte om man ska gå efter hans mest berömda porträtt. Inte riktigt min typ.
Det vore nog lättare att fundera på om jag skulle vilja träffa de här personerna på riktigt. Bara för att prata med dem eller till och med bara se dem på ganska nära håll. Det vore nog lite enklare. I så fall skulle nog Shakespeare vara med på min lista. Jag lägger nog till den romerske kejsaren Trajanus också. (Fast kulturchocken blir nog enormt stor). Dessutom Raoul Wallenberg, för att jag råkade komma på att tänka på honom.Fast bara så här är det ganska svårt att veta. Vem skulle vara intressant att träffa?
Eftersom det nu bara gäller att träffas och prata, eller till och med bara att se någon på håll måste jag väl lägga till kvinnor också. Varför inte?
Så kanske Anne Frank. Fast jag har läst att hon nog inte var den typen av tjej jag skulle vilja träffa. För tuff och utåtriktad.
Kanske Corinna, Christine de Pizan, Jane Austen. George Bernard Shaw. Kanske Joe Hill. Jag har hört att han var ganska snygg. Men han kanske var en skitstövel mot kvinnor? Och även om vi på något magiskt, mystiskt sätt kom att hamna i samma tid, skulle han säkert inte lägga märke till mig.
Maria Lang-deckare och språkgnäll
Jag kommer snart att lägga ut en recension av den sista av Maria Langs nyutgivna deckare här. Dessutom vet jag att min mamma har/har haft några stycken böcker av Maria Lang, bland dem den bok som min mamma faktiskt ”finns med i”, så det kan bli några till så småningom, när jag har hittat dem. Nu önskar jag att mamma hade köpt fler men hon slutade visst helt att läsa skönlitteratur när hon gifte sig och fick barn. Numera föraktar hon den typen av böcker och vill bara läsa facklitteratur. Själv läser jag ju båda sorterna så jag kan inte alls förstå hennes inställning. Det finns väl inget som är lägre, eller sämre med skönlitteratur i sig. Som jag ser det hänger det mest på vad man själv tycker om, men naturligtvis också en del på den enskilda bokens kvalitet. Fast det är ju också beroende lite på den enskilda läsarens smak. Jag vet massor av bästsäljande böcker som jag själv tycker är jättedåliga (ur kvalitetssynpunkt) men som flera andra älskar. Smaken är ju helt enkelt olika. Men ändå. Undrar om det är många som hatar t ex skönlitteratur men älskar facklitteratur? Jag trodde nog att det mer handlar om folk som hatar att läsa respektive folk som älskar det. Oavsett typ av bok. Fast jag kan självklart ha fel.
En annan sak – jag märker att jag mer eller mindre skriver de här inläggen på svenska för mig själv. I bästa fall, om hon har tid, läser min syster dem också, men jag kan ju lika gärna berätta vad jag skrivit om som be henne ta tid att läsa min blogg.
Hur som helst, oavsett om jag personligen har läsare på bloggen eller inte, är jag väldigt ledsen, arg och besviken för att de flesta svenskar inte värderar sitt eget språk alls. Utom möjligen rasister och högerextremister och det är inte dem jag tänker på i det här fallet.
Jag har fått ett intryck av att de flesta bloggläsare i Sverige struntar i att läsa inlägg på svenska och föredrar att gå direkt på engelskspråkiga bloggar (vilket jag också gör, men för den skull slutar jag inte läsa svenska sidor heller). Dessutom vet jag att de glatt blandar engelska och svenska på sin egen blogg hej vilt, och då menar jag inte i olika inlägg, vilket jag mycket väl kan förstå, fast jag vet att många icke-svensktalande inte tycker om det, utan i samma inlägg. Dessutom märker jag att yngre bloggare, inte tonåringar nödvändigtvis men kanske folk under ca 30 inte vet vad saker heter på svenska och gissar och tar till något som betyder något närliggande eller rentav helt fel. (Nyligen såg jag ett blogginlägg som nämnde en ensamstående bok – en ogift bok alltså?). Nu är jag kanske något av en puritan, men jag hatar det, lika mycket som jag hatar när folk lägger in engelska ord och satser i sina muntliga meningar och firande av Halloween och – okej, ursäkta, det kanske räcker nu.
Men egentligen borde jag inte behöva be om ursäkt, här på min egen blogg. Här borde jag få göra precis vad jag vill bara det inte bryter mot lagen.
Nasabilder visar fornlämningar i Kazakstan
Nasa släpper nya bilder på stäppen i Kazakstan tagna från rymden. Detta för att de fornlämningar som upptäckts där 2007 för första gången ska kunna studeras. De enorma formationerna får forskare att ifrågasätta när organiserade samhällen först uppkom.
Läs mer här.
Var balterna kristna på 1000- och 1100-talen?
All forskning ger vid handen att kristendomen på 1100-talet hade rönt ytterst små framgångar bland flertalet invånare i nutidens Estland, Lettland och Litauen, möjligen med undantag för vissa stormän längst i öster, som av politiska skäl valt att anamma den rysk-ortodoxa formen av kristendom.
Läs mer här.